和胡西曹示顧賊曹

   魏晉陶淵明
鯨魚網(wǎng)提供關(guān)于魏晉陶淵明的和胡西曹示顧賊曹詩詞、和胡西曹示顧賊曹詩句等經(jīng)典詩詞名句,同時還有唐詩宋詞、古詩三百首、唐詩三百首、現(xiàn)代詩、詩詞名句、元曲、文言文、詩人等古代詩詞大全

和胡西曹示顧賊曹

魏晉 - 陶淵明

蕤賓五月中,清朝起南飔。

不駛亦不遲,飄飄吹我衣。

重云蔽白日,閑雨紛微微。

流目視西園,曄曄榮紫葵。

于今甚可愛,奈何當(dāng)復(fù)衰。

感物愿及時,每恨靡所揮。

悠悠待秋稼,寥落將賒遲。

逸想不可淹,猖狂獨長悲。

和胡西曹示顧賊曹詩詞賞析

[說明]

由詩中后六句可見,詩人已經(jīng)躬耕,但仍有盛時難再,欲及時有為的志向,說明此詩為初躬耕時之作。詩人開始躬耕在晉安帝元興二年癸卯(403)。這首詩疑即此年所作,時陶淵明三十九歲。

此詩前八句描寫仲夏五月的田園風(fēng)光,清新自然之中,流露著歡欣之情;后八句由感物之盛衰而聯(lián)想到自身的盛時難再,故希望能及時有所作為,然而面對困頓的生活,卻不免悲恨交加。

蓑賓五月中,清朝起南颶(2)。

不駛亦不遲,飄飄吹我衣(3)。

重云蔽白日,閑雨紛微微(4)。

流目視西園,燁燁榮紫葵(5)。

于今甚可愛,奈何當(dāng)復(fù)衰(6)!

感物愿及時;每恨靡所揮(7)。

悠悠待秋稼,寥落將賒遲(8)。

逸想不可淹,猖狂獨長悲(9)。

[注釋]

(1)胡西曹、顧賊曹:胡、顧二人名字及事跡均不詳。西曹、賊曹,是州從事官名。《宋書?百官志》:“江州又有別駕祭酒,居僚職之上? .別駕、西曹主吏及選舉? .西曹,即漢之功曹書佐也。祭酒分掌諸曹兵、賊、倉、戶、水、銷之屬。”示:給某人看。

(2)蕤(ruí)賓:指仲夏五月?!抖Y記?月令》:“仲夏之月… …律中蕤賓?!惫糯詷仿傻氖芡轮?dāng)?shù)相配合,十二管之一的蕤賓與五月相合,故稱五月為蕤賓。清朝:清晨。飔(sī思):涼風(fēng)。

(3)駛:迅捷,疾速。遲:遲緩,緩慢。

(4)重云:層層烏云。閑雨:指小雨。

(5)流目:猶“游目”,隨意觀覽瞻望。燁燁(yè葉):光華燦爛的樣子。榮:開花。

(6)奈何:無可奈何。

(7)感物:有感于物。靡所揮:沒有酒飲。揮,形容舉杯而飲的動作。

(8)悠悠:長久。待秋稼:等待秋收。寥落:稀疏。賒(shē奢)遲:遲緩,渺茫,引申為稀少。

無所獲。

(9)逸想:遐想。淹:滯留,深入。猖狂:恣意放縱,這里指感情激烈。

[譯文]

時當(dāng)仲夏五月中,清早微覺南風(fēng)涼。

南風(fēng)不緩也不疾,飄飄吹動我衣裳。

層層烏云遮白日,濛濛細(xì)雨紛紛揚。

隨意賞觀西園內(nèi),紫葵花盛耀榮光。

此時此物甚可愛,無奈不久侵枯黃!

感物行樂當(dāng)及時,常恨無酒可舉筋。

耐心等待秋收獲,莊稼稀疏將空忙。

遐思冥想難抑制,我心激蕩獨悲傷。

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

 
反對 0收藏 0打賞 0
 
更多>猜您喜歡
成語大全
好詞好句
網(wǎng)站主頁  |  在線字典  |  成語大全  |  詩詞名句  |  作文大全  |  英語學(xué)習(xí)  |  歇后語  |  網(wǎng)站地圖  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報
m.tmacn.cn