中秋夜吳江亭上對(duì)月,懷前宰張子野及寄君
宋代 - 蘇舜欽
獨(dú)坐對(duì)月心悠悠,故人不見(jiàn)使我愁。
古今共傳惜今夕,況在松江亭上頭。
可憐節(jié)物會(huì)人意,十日陰雨此夜收。
不惟人間惜此月,天亦有意于中秋。
長(zhǎng)空無(wú)瑕露表里,拂拂漸上寒光流。
江平萬(wàn)頃正碧色,上下清澈雙璧浮。
自視直欲見(jiàn)筋脈,無(wú)所逃避魚(yú)龍憂。
不疑身世在地上,只恐槎去觸斗牛。
景清境勝反不足,嘆息此際無(wú)交游。
心魂冷烈曉不寢,勉為此筆傳中州。
中秋夜吳江亭上對(duì)月,懷前宰張子野及寄君詩(shī)詞賞析
【注釋】:
【注釋】:
原題:中秋夜吳江亭上對(duì)月,懷前宰張子野及寄君謨蔡大
詩(shī)寫(xiě)中秋之夜,詩(shī)人對(duì)月懷人,情深意摯。僅從立意看,在詠月作品中實(shí)屬平常。使這首詩(shī)成為名唱的是這首詩(shī)中對(duì)月光的描寫(xiě)。如詩(shī)中寫(xiě)月光之明亮:“自視直欲見(jiàn)筋脈,無(wú)所逃避魚(yú)龍憂”,月光是如此明亮,在這樣的月光下,似乎看得見(jiàn)自己的經(jīng)脈,海底的游魚(yú)都已無(wú)處藏身!奇!月光之之清,令作者“不疑身世在地上,只恐槎去觸斗?!?。張華《博物志》記載:傳說(shuō)中海天相通,某年八月,有人乘座浮槎來(lái)到一個(gè)地方,“有城郭狀,屋舍儼然,遙望宮中多織婦,見(jiàn)一丈夫牽牛渚次飲之?!痹瓉?lái)此人到的正是天河。詩(shī)人用這個(gè)典故證月光之清亮已不似人間。設(shè)想奇特,描繪生新,使月成為詩(shī)的主體。正體現(xiàn)了宋初力求避熟就生、推陳出新的詩(shī)歌作風(fēng)。(南山種豆)