詠貧士 其六

   魏晉陶淵明
鯨魚(yú)網(wǎng)提供關(guān)于魏晉陶淵明的詠貧士 其六詩(shī)詞、詠貧士 其六詩(shī)句等經(jīng)典詩(shī)詞名句,同時(shí)還有唐詩(shī)宋詞、古詩(shī)三百首、唐詩(shī)三百首、現(xiàn)代詩(shī)、詩(shī)詞名句、元曲、文言文、詩(shī)人等古代詩(shī)詞大全

詠貧士 其六

魏晉 - 陶淵明

仲蔚愛(ài)窮居,繞宅生蒿蓬。

翳然絕交游,賦詩(shī)頗能工;

舉世無(wú)知者,止有一劉龔。

此士胡獨(dú)然?實(shí)由罕所同;

介然安其業(yè),所樂(lè)非窮通。

人事固以拙,聊得長(zhǎng)相從。

詠貧士 其六詩(shī)詞賞析

其六(1)

仲蔚愛(ài)窮居,繞宅生蒿蓬(2)。

翳然絕交游,賦詩(shī)頗能工(3)。

舉世無(wú)知者,止有一劉龔(4)。

此士胡獨(dú)然?實(shí)由罕所同(5)。

介焉安其業(yè),所樂(lè)非窮通(6)。

人事固以拙,聊得長(zhǎng)相從(7)。

[注釋]

(1)這首詩(shī)詠贊東漢隱士張仲蔚。詩(shī)人與張仲蔚的性情、愛(ài)好、志向大致相同,算是真正的知音,

所以淵明愿以之為楷模,“聊得長(zhǎng)相從”。

(2)仲蔚:張仲蔚,東漢平陵(今陜西咸陽(yáng)西北)人?!陡呤總鳌氛f(shuō)他“隱身不仕? .善屬文,

好詩(shī)賦。常居窮素,所處蓬蒿沒(méi)人。閉門養(yǎng)性,不治榮名。時(shí)人莫識(shí),唯劉龔知之”。

(3)翳然:隱蔽的樣子。絕交游:斷絕與世人的交往。工:善。

(4)劉龔:字孟公,劉歆之侄,與仲蔚友善。止:只,僅。

(5)此士:指張仲蔚。胡:何,為什么。獨(dú)然:孤獨(dú)如此,獨(dú)特。罕所同:很少有人與之相同。

(6)介:耿介,耿直。焉:語(yǔ)助詞,猶“然”。業(yè):這里指興趣愛(ài)好和志向。所樂(lè)非窮通:不以

命運(yùn)的窮通好壞而悲、喜?!肚f子?讓王》:“古之得道者,窮亦樂(lè),通亦樂(lè),所樂(lè)非窮通也?!?/p>

(7)人事:指社會(huì)上的人際交往。固:本來(lái)。拙:笨。這里指不會(huì)逢迎取巧。聊:且。相從:指

追隨張仲蔚的人生道路。這兩句是詩(shī)人自指。

[譯文]

仲蔚喜歡獨(dú)貧居,

繞屋長(zhǎng)滿野蒿蓬。

隱跡不與世來(lái)往,

詩(shī)作清新奪天工。

舉世無(wú)人了解他,

知音只有一劉龔。

此人何故常孤獨(dú)?

只因無(wú)人與他同。

世俗交往數(shù)我笨,

姑且追隨永相從。

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

 
反對(duì) 0收藏 0打賞 0
 
更多>猜您喜歡
成語(yǔ)大全
好詞好句
網(wǎng)站主頁(yè)  |  在線字典  |  成語(yǔ)大全  |  詩(shī)詞名句  |  作文大全  |  英語(yǔ)學(xué)習(xí)  |  歇后語(yǔ)  |  網(wǎng)站地圖  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報(bào)
m.tmacn.cn