詠荊軻

   魏晉陶淵明
鯨魚網(wǎng)提供關(guān)于魏晉陶淵明的詠荊軻詩詞、詠荊軻詩句等經(jīng)典詩詞名句,同時(shí)還有唐詩宋詞、古詩三百首、唐詩三百首、現(xiàn)代詩、詩詞名句、元曲、文言文、詩人等古代詩詞大全

詠荊軻

魏晉 - 陶淵明

燕丹善養(yǎng)士,志在報(bào)強(qiáng)嬴。招集百夫良,歲暮得荊卿。君子死知己,提劍出燕京;素驥鳴廣陌,慷慨送我行。雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓。飲餞易水上,四座列群英。漸離擊悲筑,宋意唱高聲。蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壯士驚。心知去不歸,且有后世名。登車何時(shí)顧,飛蓋入秦庭。凌厲越萬里,逶迤過千城。圖窮事自至,豪主正怔營。惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成。其人雖已沒,千載有馀情。

詠荊軻詩詞賞析

【譯文】

燕國太子喜歡收養(yǎng)門客,目的是對(duì)秦國報(bào)仇雪恨。

他到處招集有本領(lǐng)的人,這一年年底募得了荊卿。

君子重義氣為自己而死,荊軻仗劍就要辭別燕京。

白色駿馬在大路上鳴叫,眾人意氣激昂為他送行。

個(gè)個(gè)同仇敵愾怒發(fā)沖冠,勇猛之氣似要沖斷帽纓。

易水邊擺下盛大的別宴,在座的都是人中的精英。

漸離擊筑筑聲慷慨悲壯,宋意唱歌歌聲響遏行云。

座席中吹過蕭蕭的衰風(fēng),水面上漾起淡淡的波紋。

唱到商音聽者無不流淚,奏到羽音荊軻格外驚心。

他明知這一去不再回返,留下的姓名將萬古長存。

登車而去何曾有所眷顧,飛車直馳那秦國的官廷。

勇往直前行程超過萬里,曲折行進(jìn)所經(jīng)何止千城。

翻完地圖忽地現(xiàn)出匕首,秦王一見不由膽顫心驚。

可惜呀!只可惜劍術(shù)欠佳,奇功偉績終于未能完成。

荊軻其人雖然早已死去,他的精神永遠(yuǎn)激勵(lì)后人。

【賞析】《詠荊軻》是較長的一首詩,全詩30句,詩云:“燕丹善養(yǎng)士,志在報(bào)強(qiáng)嬴。招集百夫良,歲暮得荊卿。君子死知己,提劍出燕京。素驥鳴廣陌,慷慨送我行。雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓。飲餞易水上,四座列群英。漸離擊悲筑,宋義唱高聲。蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壯士驚。心知去不歸,且有后世名。登車何時(shí)顧,飛蓋入秦庭。凌厲越萬里,逶迤過千城。圖窮事自至,豪主正怔營。惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成。其人雖已沒,千載有余情?!贝笠馐恰把嗵拥ど朴谑震B(yǎng)門客,志向是到嬴姓的秦國報(bào)仇。要從招募的壯士中百里挑一選杰出的,年深日久后選中了荊軻。君子漢愿為知己者死,荊軻決定離燕國京都赴秦為太子丹報(bào)仇。荊軻啟程前隨行的白色駿馬在路上嘶鳴,周圍都是一片為其送行的慷慨激昂之氣。荊軻的怒發(fā)撐起了高高的帽子,豪猛之氣沖擊著系帽的長絲帶。在易水河邊為荊軻擺酒設(shè)宴以壯行色,周圍坐席上都是英雄壯士。琴師高漸離以名為‘筑’的樂器奏出悲壯的樂曲,勇士宋意則高唱激人的歌聲。岸邊上哀風(fēng)蕭蕭,易水中寒波淡淡。樂聲中的‘商’調(diào)使人悲痛流涕,‘羽’調(diào)的高亢激越則使壯士動(dòng)容。心中清楚這是一去不歸的征程,但會(huì)將英明流傳于后世。荊軻登車的時(shí)候果敢得沒有回頭后看,高速奔騰的馬車朝秦國而去??焖傩旭偭巳f里之遙的路程,途中漫長曲折經(jīng)歷上千座城池。當(dāng)向秦王晉獻(xiàn)燕國地圖時(shí)匕首一現(xiàn)就自然暴露出了刺殺一事,這使秦王嬴政大吃一驚而怔在那里。可惜荊軻的劍術(shù)不夠精熟,這一舉世奇功沒能實(shí)現(xiàn)。荊軻這個(gè)人雖然死去了,但人們對(duì)他的懷念之情卻會(huì)千載流傳?!?/p>

【品評(píng)】

本篇大約作于晉宋易代之后。詩人以極大的熱情歌詠荊軻刺秦王的壯舉,在對(duì)奇功不建的惋惜中,將自己對(duì)黑暗政治的憤慨之情,赫然托出。寫得筆墨淋漓,慷慨悲壯,在以平淡著稱的陶詩中另具特色。

詩歌按照事件的經(jīng)過,描寫了出京、飲餞、登程、搏擊幾個(gè)場(chǎng)面,尤其著力于人物動(dòng)作的刻畫,塑造了一個(gè)大義凜然的除暴英雄形象。比如,“提劍出燕京”,寫出了荊軻仗劍行俠的英姿;“雄發(fā)指危冠,猛氣充長纓”,更以夸張的筆法寫出荊軻義憤填膺、熱血沸騰的神態(tài)。而“登車何時(shí)顧”四句,排比而下,一氣貫注,更寫出了荊軻義無反顧、直蹈秦邦的勇猛氣概。詩中雖沒有正面寫刺秦王的場(chǎng)面,但從“豪主正怔營”一句,可以想見荊軻拔刀行刺之時(shí)那股令風(fēng)云變色的虎威。

這首詩還通過環(huán)境氣氛的渲染來烘托荊軻的精神面貌。最典型的是易水飲餞的場(chǎng)景。 在蕭殺的秋風(fēng)中、滔滔的易水上,回蕩著激越悲壯的樂聲,“悲筑”、“高聲”、“哀風(fēng)”、“寒波”相互激發(fā),極其強(qiáng)烈地表達(dá)出“壯士一去兮不復(fù)還”的英雄主題。朱熹說:“陶淵明詩,人皆說是平淡,據(jù)某看他自豪放,但豪放得來不覺耳。其露出本相者,是《詠荊軻》一篇?!边@是頗具眼力的。

----------------------------------------------

[說明]

這首詩約作于宋武帝永初三年(422),陶淵明五十八歲。參見《詠三良》

說明。

此詩詠贊荊柯刺秦王之事,事見《戰(zhàn)國策?燕策三》及《史記。刺客列

傳》。荊軻,戰(zhàn)國時(shí)齊國人,迂居衛(wèi),后來到燕國,好讀書、擊劍,與高漸

離為知友。燕太子丹曾質(zhì)于秦,秦王贏政待之不善,丹怨憤逃歸。時(shí)秦國東

伐,將至燕。燕太子丹欲刺殺秦王,盡力招募勇士。荊軻被招,受到燕太子

丹的恩遇和敬重。荊柯奉燕太子丹之命,帶著燕國督亢地圖去迸獻(xiàn)秦王,在

地圖中暗藏一把匕首,以便借機(jī)行刺。易水送別之后。荊軻義無反顧去見秦

王,獻(xiàn)上地圖,圖窮匕首現(xiàn),追刺秦王,終因劍木不精而沒能刺中秦王,反

而被殺。陶淵明這首詩即詠贊此事。詩人以豪邁的詩筆成功地塑造了一個(gè)除

暴勇士的生動(dòng)形象,用惋惜贊嘆的語言歌頌了荊柯的壯烈活動(dòng),抒發(fā)了詩人

內(nèi)心無限的感慨。

燕丹善養(yǎng)士,志在報(bào)強(qiáng)贏(1)。

招集百夫良,歲暮得荊卿(2)。

君子死知己,提劍出燕京(3)。

素駭鳴廣陌,慷慨送我行(4)。

雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓(5)。

飲餞易水上,四座列群英(6)。

漸離擊悲筑,宋意唱高聲(7)。

蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生(8)。

商音更流涕,羽奏壯士驚(9)。

心知去不歸,且有后世名(10)。

登車何時(shí)顧?飛蓋入秦庭(11)。

凌厲越萬里,透迄過于城(12)。

圖窮事自至,豪主正怔營(13)。

惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成(14)!

其人雖已沒,千載有余情(15)。

[注釋]

(1)燕丹:燕國太子,名丹。姓與國同,是戰(zhàn)國時(shí)燕王喜之子。士:門客。報(bào):報(bào)復(fù),報(bào)仇。強(qiáng)

贏(yíng 營):強(qiáng)秦。贏指秦王贏政,即后來統(tǒng)一六國始稱皇帝的秦始皇。

(2)百夫良:百里挑一的勇士。荊卿:即荊軻。卿,猶“子”,是燕人對(duì)他的尊稱。

(3)死知己:為知己而死。燕京:燕國的都城,今北京地區(qū)。

(4)素驥:白色駿馬?!稇?zhàn)國策?燕策三》:“太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。”白色

是喪服色,白衣冠以示同秦王決一死,以壯荊軻之行。此處用“索驥”,就表達(dá)這層意思。廣陌:大

路??犊呵榫w激昂。

(5)雄發(fā)上指冠:怒發(fā)直指,沖起高高的帽子。雄發(fā),怒發(fā)。冠:帽子?!稇?zhàn)國策?燕策三》:

“復(fù)為羽聲慷慨,土皆瞋目,發(fā)盡上指冠。”纓(yīng 英):系帽子的絲帶。

(6)飲餞:飲酒送別。易水:在今河北省西部,源出易縣境。

(7)漸離:高漸離,燕國人,與荊軻友善,擅長擊筑?!妒酚?刺客列傳》:“荊軻嗜酒,日與

狗屠及高漸離飲于燕市,酒酣以往,高漸離擊筑,荊軻和而歌于市中,相樂也,已而相位,旁若無人

者。”這里是指送別的擊筑。筑(zhú 竹):古擊弦樂器,形似箏。 宋意:當(dāng)為燕太子丹所養(yǎng)之士。

《淮南子?泰族訓(xùn)》:“荊軻西刺秦王,高漸離、宋意為擊筑而歌于易水之上?!?/p>

(8)蕭蕭:風(fēng)聲。淡淡:水波搖動(dòng)的樣子?!稇?zhàn)國策?燕策三》載荊柯臨行時(shí)歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮

易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。”陶詩此二句即從《易水歌》第一句變化而來。

(9)商音:古代樂調(diào)分為宮、商、角、徵(zhī止)、羽五個(gè)音階,商音調(diào)凄涼。奏羽:演奏羽

調(diào)。羽調(diào)悲壯激越?!稇?zhàn)國策?燕策三》:“至易水上,既祖(餞送),取道。高漸離擊筑,荊何和

而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。? .復(fù)為羽聲慷慨,士皆膜目,發(fā)盡上指冠?!?/p>

(10)且:將。名:指不畏強(qiáng)暴、勇于赴死的英名。

(11)登車何時(shí)顧:《戰(zhàn)國策?燕策三》:“于是荊軻就車而去,終已不顧?!敝^決心己定,義

無反顧。飛蓋:車子如飛般疾馳。蓋:車蓋,代指車。

(12)凌厲:意氣昂揚(yáng),奮起直前的樣子。逶迤(weīyí威移):路途彎曲延續(xù)不絕的樣子。

(13)圖窮:地圖展開至盡頭?!妒酚?刺客列傳》:“荊軻取圖奏之,秦王發(fā)圖,圖窮而匕首

見?!笔伦灾粒盒写讨伦匀话l(fā)生。豪主:豪強(qiáng)的君主,指秦王。怔營:驚恐、驚慌失措的樣子?!妒?/p>

記?刺客列傳》:荊軻以匕首刺秦王,王驚而拔劍,“時(shí)惶急,劍堅(jiān),故不可立拔”;“環(huán)柱走,卒

惶急,不知所為”。

(14)劍術(shù)疏:劍術(shù)不精?!妒酚?刺客列傳》載:秦王以佩劍斷荊軻左股,荊軻坐地“引七首

以擿(zhì擲)秦王,不中,中銅柱。”結(jié)果荊軻被殺,行刺失敗。同上傳載:“魯勾踐已聞荊軻之刺秦

王,私曰:‘嗟乎,惜哉其不講于刺劍之術(shù)也!”奇功:指刺秦王之功。遂:竟。

(15)其人:指荊軻。沒:死。余情:不盡的豪情。

[譯文]

燕丹太子愛俠客,

立志報(bào)仇刺贏政。

百里挑一招勇士,

年終得士名荊卿。

君子能為知己死,

荊卿提劍出燕京。

雪白駿馬嘶大道,

慷慨眾人送我行。

怒發(fā)上指高沖冠,

男兒猛氣沖長纓。

飲酒送別易水上,

四周列坐皆豪英。

漸離擊筑音悲壯,

宋意引吭高歌聲。

蕭瑟悲風(fēng)驟吹過,

凄寒水上波紋生。

商音凄婉聞流淚,

羽調(diào)激昂壯士驚。

此去心知不返歸,

將能后世留英名。

義無反顧登車去,

疾駛?cè)顼w赴秦庭。

奮勇直前越萬里,

曲折艱險(xiǎn)過千城。

地圖展盡匕首露,

贏政突然心恐驚。

可惜劍術(shù)未能精,

蓋世之功未建成。

壯士雖然久已逝,

千年之下寄深情。

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

 
反對(duì) 0收藏 0打賞 0
 
更多>猜您喜歡
成語大全
好詞好句
網(wǎng)站主頁  |  在線字典  |  成語大全  |  詩詞名句  |  作文大全  |  英語學(xué)習(xí)  |  歇后語  |  網(wǎng)站地圖  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報(bào)
m.tmacn.cn