采桑子·天容水色西湖好
宋代 - 歐陽(yáng)修
天容水色西湖好
云物俱鮮
鷗鷺閑眠
應(yīng)慣尋常聽管弦
風(fēng)清月白偏宜夜
一片瓊田
誰(shuí)羨驂鸞
人在舟中便是仙
采桑子·天容水色西湖好詩(shī)詞賞析
【注釋】:
此詞描寫西湖的天光水色,尤其著意刻畫了一幅如詩(shī)如畫、如夢(mèng)如幻的西湖夜景,表達(dá)了作者對(duì)大自然和現(xiàn)實(shí)人生的深深熱愛和眷戀,反映了歐公晚年曠達(dá)樂(lè)觀的人生態(tài)度。
詞一開始,作者便充滿喜悅之情地衷心贊美西湖。
湖上的“鷗鷺閑眠”,表明已經(jīng)是夜晚。宋代士大夫們游湖 ,習(xí)慣帶上歌妓,絲竹管弦,極盡游樂(lè)之興。
鷗鷺對(duì)于這些管弦歌吹之聲,早已聽?wèi)T不驚。這一方面表明歐公與好友陶醉于湖光山色間;另一方面也間接表現(xiàn)了歐公退隱之后 ,已無(wú)機(jī)心 ,故能與鷗鷺相處。相傳古時(shí)海邊有個(gè)喜愛鷗鳥的人,每天早上到海邊 ,鷗鳥群集 ,與之嬉戲。歐公引退之后,歡度晚年,胸懷坦蕩,與物有情,故能使鷗鷺忘機(jī)。
詞的下片寫夜晚泛舟西湖的歡悅之情。雖然西湖之美多姿多態(tài),但比較而言要數(shù)“風(fēng)清月白偏宜夜”最有詩(shī)意了。這時(shí)泛舟湖心,天容水色相映,月光皎潔,廣袤無(wú)際,好似“一片瓊田”?!碍偺铩奔瓷裨拏髡f(shuō)中的玉田 ,此處指月光照映下瑩碧如玉的湖水。
這種境界會(huì)使人感到遠(yuǎn)離塵囂,心曠神怡。人在此時(shí)此境中,很容易產(chǎn)生“人在舟中便是仙”的妙想。后來(lái)張孝祥過(guò)洞庭湖作《 念奴嬌 》云“玉界瓊田三萬(wàn)傾,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表里俱澄澈”,且曰“妙處難與君說(shuō) ”,同此境界 ,同此會(huì)心。
這首詞通篇寫景,景中寓情,反映的雖是個(gè)人生活感受和剎那間的意緒波動(dòng),但詞境清雋疏澹,一掃宋初詞壇上殘余的“花間”習(xí)氣。全詞意境開闊,明麗曉暢,清新質(zhì)樸,讀來(lái)確有耳目一新之感。